I haven’t been around the blogosphere for a while but I’ve been catching up on what’s going on at Better Bibles: Wayne Leman finished posting a series of posts on a paper by Mark Strauss: Why the English Standard Version (ESV) should not become the standard English version: How to make a good translation much better. It’s also available in PDF. I don’t think this should be seen as being critical against the ESV but rather, I think this is the type of constructive criticism that can make our bibles better.
The ESV can do so much better so Crossway should pay attention. I think Crossway has great opportunity to improve this great translation and make it so much better. If the translation team takes advice such as this, the ESV will surely become even more popular than it is now. It was be known as one of the great modern translations for a long long time. The enormous work done by the NRSV was a huge improvement and can be called a genuine translation. But the ESV has not done nearly as much work on it as the NRSV translators. So the ESV, there’s still room to improve.